LIVROS COM HISTÓRIAS
QUE NÃO ESTÃO NOS LIVROS – Um livro pode conter muito mais do
que aquilo que vem escrito no seu conteúdo. O exemplar pode ter histórias
pessoais do seu dono, ou conter dedicatórias raras, ou ter sido emprestado e
ter ali registradas impressões manuscritas dos leitores, por ter sido impresso
há cem ou duzentos anos... e assim por diante. Este blog pretende, pois, contar
algumas dessas histórias paralelas a determinados exemplares da minha
biblioteca.
-o-
As lombadas dos três tomos de LE SAGE, de ESTÉVANILLE GONZALEZ (edição
de 1825)
Comendador Francisco Souto Neto
-o-
LE SAGE, de ESTÉVANILLE GONZALEZ
Comentário por Francisco Souto Neto
Estévanille Gonzalez circa
1660
Estévanille
Gonzalez nasceu na Galiza (noroeste da Espanha, região onde se localiza
Santiago de Compostela) e foi criado em Roma na primeira metade do século XVII.
Não há registros com exatidão da data do seu nascimento, que deve ter ocorrido por
volta de 1620. Seus livros foram elogiados naqueles tempos remotos até mesmo
pelo grande dramaturgo Calderón de la Barca (1600 – 1681). Gonzalez foi
traduzido nos séculos XVIII e XIX para o inglês, francês, italiano, russo,
alemão, dinamarquês, português e tcheco.
Le Sage (O Sábio), em três tomos, é uma edição
francesa (Paris Imprimerie de A. Belin) de 1825. É, portanto, uma edição com exatos
195 anos no momento em que escrevo estas palavras. Em 2025 os três tomos
completarão dois séculos!
Estes
exemplares pertenceram à biblioteca do Prof. Robert Karel Bowles, que após seu
falecimento foram-me presenteados por seu filho Robert Jan Bowles, para fazerem parte da minha biblioteca. Além destes três exemplares, recebi de Robert Jan outros volumes que no blog se seguem a estes.
As
fotos abaixo são das lombadas dos três tomos de Le Sage, depois dos três tomos perfilados e, finalmente, das páginas
de abertura de cada um deles.
As lombadas dos três tomos de Le Sage.
Os três tomos perfilados.
Página de abertura do 1º tomo de Le Sage.
Página de abertura do 2º tomo de Le Sage.
Página de abertura do 3º tomo de Le Sage.
-o-
Olá,Padrinho
ResponderExcluirA sua biblioteca é verdadeiro museu particular. Parabéns por conservar raridades. Beijos.
São livros vovozinhos que merecem continuar sendo protegidos ao longo de vários séculos.
ExcluirJe suis d'accord: Une rareté! Très bien!
ResponderExcluirMerci, Bevilacqua, pour vos aimables paroles.
Excluir